2011년 1월 2일 일요일
프랑스 법률용어 및 실무용어 정리
[이 글은 2008. 7. 프랑스 연수기간에 작성한 것을 그대로 옮긴 것입니다. 프랑스 국립사법관학교에서의 연수과정 중, 프랑스의 법전, 법률서적, 논문, 연수자료 등에 등장하는 법률용어, 그리고 법률용어는 아니지만 실무상 자주 접하게 되는 용어들을 아울러 정리하였습니다. 다만 제가 연수과정에서 주로 접하고 관심을 가졌던 분야가 형사법 분야에 한정되었던 관계로, 이 글에서도 형사법 분야의 용어들을 중심으로 정리하였고, 다음 문헌도 참고하였습니다.
Raymond GUILLIEN 외 1, Lexique des termes juridiques, Dalloz(2007), 16e éd.]
Raymond GUILLIEN 외 1, Lexique des termes juridiques, Dalloz(2007), 16e éd.]
- A -
l'accusé : 중죄법원에 기소된 피고인
l'acquittement : 중죄사건에 대한 무죄판결
l'acte : 증서, 문서
l'acte authentique : 공증 문서
l'action civile : 사소(私訴)
l'action publique : 공소(公訴)
les agents de police judiciaire : 사법경찰리
les agents de police judiciaire adjoints : 보조 사법경찰리
l'ajournement : 선고유예
l'amende : 벌금형
l'amende forfaitaire : 범칙금
l'appel : 항소, 항고
l'appel circulaire : 중죄법원에서 1심으로 선고된 사건에 대한 순환항소
l'appréciation : 사건기록 등의 검토
l'arrê̂t : 상고심, 항소심, 중죄법원의 판결
l'assemblée plénière : 전원합의체
l'assesseur : 1심 법원 재판부의 배석판사
l'assignation : 민사 소환장
les assistants de justice : 사법보조인
l'audience : 재판, 공판
l'auditeur(trice) de justice : 사법연수생
l'audition : 신문, 심문, 조사
l'auteur : 주범
l'aveu : 자백
l'avocat commis d'office : 국선변호인
l'avoué : 고등법원의 代訴士
- B -
le barreau : 변호사회
le bâ̂tonnier : 변호사회 회장
les baux : 임대차(단수 : le bail)
- C -
le casier judiciaire : 전과기록
le certificat médical : 상해진단서
la chambre de l'instruction : 고등법원 예심부
la Chancellerie : 법무부 장관
la chose jugée : 기판력
la citation : 소환장에 의한 소환, 소환장
la citation directe : 검사의 기소방식 중 하나인 직접소환
le classement sans suite : 검사의 불기소처분
la collégialité de l'instruction : 예심수사 합의체
le commission de l'application des peines : 형벌적용판사가 주재하는 행형위원회
la commission rogatoire : 예심수사판사의 수사지휘, 공조촉탁
la communication : 사건기록 등의 열람
la comparution immédiate : 검사의 기소방식 중 하나인 즉시기소절차, 즉시출두절차, 신속기소절차
la comparution sur reconnaissance préalable de culpabilité, CRPC
: 유죄를 인정한 경우의 특례절차(또는 plaider coupable)
la comparution volontaire : 검사의 기소방식 중 하나인 임의출석
la compétence : 관할
la complicité : 공범, 공모
la composition pénale : 검사의 기소 대체수단인 형사화해
le compte rendu d'enquête : 사법경찰의 수사보고서
conciliateur(trice) : 조정인, 중재인
la conclusions : 의견서, 준비서면
confirmer : 원심판결을 확정하다.
la confiscation : 몰수
la confrontation : 대질신문, 대질조사
le Conseil des Prud'hommes : 노사조정법원
le conseiller : 대법원 및 고등법원 재판부의 배석판사, 노사조정법원의 비직업 법관
la consignation : 공탁
la constatation les infractions : 범죄인지
la consultation : 사건기록 등의 열람
la consultation des comptes : 계좌추적
le contentieux : 소송
la contestation : 이의신청, 이의제기, 기각
la contravention : 違警罪(3,000유로 이하의 벌금형에 처하는 범죄)
le contrôle judiciaire : 사법통제
la convocation par OPJ ou APJ : 검사의 기소방식 중 하나인 사법경찰관리에 의한 소환
la convocation par procés-verbal : 검사의 기소방식 중 하나인 조서에 의한 소환
la Cour d'appel : 고등법원
la Cour d'assises : 중죄법원
la Cour d'assies des mineurs : 소년중죄법원
la Cour de cassation : 대법원, 파기원
la créance : 채권
créancier(ère) : 채권자
le crime : 重罪(무기징역형 또는 10년 이상의 징역형에 처하는 범죄)
d'après son intime conviction : 자유심증에 따라
- D -
les débats : 심리, 공판
débiteur(trice) : 채무자
le déboutè : 각하
la déclaration : 범죄신고, 진술서
le défaut : 궐석, 불출석
le déféré : 송치
le Délégué du Procureur de la République : 검사대리인, 검사보조인
la délibération, la délibéré : 토의, 평의, 평결
la délinquance : 범죄
délinquant(e) : 범죄인, 범인
le délit : 輕罪(10년 이하의 징역형 또는 3,750유로 이상의 벌금형에 처하는 범죄)
le délit de dénonciation calomnieuse : 무고죄
le demandeur : 원고
la dénonciation : 고소권자 아닌 제3자가 행하는 고발
le dépendeur : 피고
la déposition : 증언, 진술
le désistement : 취하
la détention : 중죄에 규정된 형벌인 자유형
la détention provisoire : 구속
la direction des débats : 소송지휘(권)
d'office : 직권으로
- E -
l'emprisonnement : 경죄에 규정된 형벌인 자유형
l'enquê̂te préliminaire : 사법경찰의 예비수사
l'enregistrement audiovisuel : 영상녹화 조사
l'escroquerie : 사기죄
Eurojust : 유럽사법협력기구
l'exception préjudicielle : 선결항변
l'exécution provisoire : 가집행
l'expert : 감정인
l'expertise : 감정
l'extradition : EU 외의 국가와 프랑스 간의 범인 인도
- F -
le fait poursuivi : 공소사실
du faux : 위조
le feuilleton : 공판 진행순서표
la force probante : 증명력, 증거가치
- G -
la garde à vue : 보호유치
la gendarmerie nationale : 헌병, 군인경찰
greffier(ère) : 서기
la grosse : 등본
- H -
le huissier : 집행관, 집달리
- I -
infirmer : 원심판결을 파기하다.
l'information : 예심수사판사의 예심수사
l'infraction flagrante : 현행범
l'instruction préparatoire : 예심수사판사의 예심수사
l'interception de correspondances emises par la voie des télécommunications
: 통신감청
l'interrogation, l'interrogatoire : 신문, 조사
l'intervention : 형사소송참가제도
l'intervention devant la juridiction d'instruction saisie
: 예심법원에의 사소당사자 참가
l'intervention devant la juridiction de jugement saisie
: 재판법원에의 사소당사자 참가
- J -
le juge de l'application des peines : 형벌적용판사
le juge des affaires familiales : 가정사건 전담 판사
le juge des libertés et de la détention : 석방구금판사
le juge d'instruction : 예심수사판사
le juge de proximité : 지역간이법원의 시민판사
le jugement : 1심 법원, 경죄법원, 경찰법원의 판결
les juges consulaires : 상사법원의 비직업 법관
juré(e) : 개개의 배심원
la juridiction de inter-régionales spécialisées : 약칭 ‘JIRS’, 특별광역법원
la juridiction de proximité : 지역간이법원, 근접법원
la jurisprudence : 판례
le jury : 배심원들로 구성된 배심원단
- L -
la liberté des preuves : 증거자유의 원칙
le litige contentieux : 소송
le litige gracieux : 비송
- M -
la maison d'arrê̂t : 구치소
la maison de justice et du droit : 피해자보호 및 무료법률상담 등을 임무로 하는 법률구조기관
le mandat d'amener : 구인영장
le mandat d'arret : 체포영장
le mandat d'arret européen : 약칭 ‘MAE’, 유럽 체포영장
le mandat de comparution : 소환장(강제력 없음)
le mandat de dépô̂t : 구금영장, 구속영장
le mandat de recherche : 수색영장
la médiation pénale : 형사조정
le mémoire : 의견서(특히 대법원에 대한)
la mention : 진술
la minuite : 원본, 정본
la mise à l'épreuve : 보호관찰
mis(e) en cause : 예심수사판사의 예심수사절차에 연루된 관련자, 용의자
mis(e) en examen : 피의자 또는 예심대상자, 예심수사판사의 피의자나 예심대상자로의 결정
- N -
le non-lieu : 예심수사판사의 무혐의 결정, 불처벌 결정
le notaire : 공증인
les notes d'audience : 공판조서
la notification : 통지, 송달
- O -
les officiers de police judiciaire : 사법경찰관
l'opportunité des poursuite : 기소편의주의
l'opposition : 이의신청
l'ordonnance : 단독판사나 예심수사판사의 결정, 명령
l'ordonnance d'irrecevabilité : 각하 명령
l'ordonnance de mise en accusation devant la cour d'assises
: 예심수사판사의 중죄법원에 대한 이송결정
l'ordonnance de non-lieu : 예심수사̈판사의 무혐의 결정, 불처벌 결정
l'ordonnance de renvoi devant le tribunal correctionnel
: 예심수사판사의 경죄법원에 대한 이송결정
l'ordonannce pénale : 일정한 범위의 경죄 및 모든 위경죄에 대한 약식명령
le outrage : 모욕, 명예훼손
- P -
la partie civile : 사소당사자
la permanence : 당직
la perquisition : 수색
la personne mise en examen : 예심수사를 받는 피의자, 예심대상자
la personne morale : 법인
la personne physique : 자연인
la pièce à conviction : 증거물
la plaidoirie : 변론, 변호
plaignant(e) : 고소인
la plainte : 고소
la plainte avec constitution de partie civile : 사소청구인 구성 고소
la poursuite : 기소
le pourvoi : 상고
le préjudice : 손해, 피해
la première audience au fond : 제1회 공판기일
la prescription : 시효
la présentation : 인치
président(e) : 재판부의 재판장
la preuve par commune renommée : 전문증거
prévenu(e) : 경죄법원 또는 경찰법원에 기소된 피고인
la probable cause : 상당한 이유
(le dossier de) la procédure : 소송기록
la procédure simplifiée : 일정한 범위의 경죄 및 모든 위경죄에 대한 간이소송절차
le procès-verbal : 조서, 수사보고서
le procès-verbal des débats : 공판조서
la promulgation : 공포
le prononcé : 선고
la provision : 공탁
- Q -
la qualification (juridique) : 죄명
- R -
la rébellion : 공무집행방해
la récidive : 누범
la réclusion : 중죄에 규정된 형벌인 자유형
reconnaître : 혐의를 시인하다, 자백하다
la récusation : 기피
le référé : 긴급처분, 가처분
le référé-détention : 긴급구속
le réglement de la procédure : 사건의 종결
la relaxe : 경죄나 위경죄에 대한 무죄판결
le renvoi : 사건의 이송, 변론기일의 속행
la requê̂te : 소장
la réquisition : 청구, 논고
le réquisitoire : 검사의 의견, 논고
le réquisitoire définitif : 예심수사판사의 예심수사결과에 대한 검사의 의견서
le réquisitoire introductif : 검사의 예심수사개시청구
le ressort : 심급, 관할
la restitution : 환부
la rétention : 유치
la révision : 재심
- S -
la saisie : 압수
la saisine d'une juridiction d'instruction : 예심법원에의 사소당사자 소추
la saisine d'une juridiction de jugement : 재판법원에의 사소당사자 소추
la salle d'audience : 법정
sans suite : 기소유예
Le Service pénitentiaire d'insertion et de probation : 약칭 'SPIP', 사회복귀 및 보호 관찰 교정당국
le stupéfiant : 마약
le sursis : 집행유예
le sursis simple : 단순 집행유예
le sursis avec mise à l'épreuve : 보호관찰부 집행유예
le sursis assorti de l'obligation d'accomplir un travail l'intérét général
: 공익노동의무부 집행유예
- T -
le témoignage : 증언
le témoin assisté : (예심수사시 피의자로 결정되기 이전 단계에서) 예심관련자인 증인 또는 참고인
la tentative : 미수죄
TRACFIN(Traitement du Renseigement et Action contre les Circuits Financiers clandestins) : 금융정보분석원
le traitement en temps réel : 실시간 수사지휘(또는 당직근무로서 하는 수사지휘 이므로, ‘la permanence téléphonique’라고도 함)
la transaction : 화해
le transport (sur les lieux 또는 utile) : 현장검증
le travail d'intérét général : 사회봉사, 공익노동
Le Tribunal correctionnel : 경죄법원
Le Tribunal de commerce : 상사법원
Le Tribunal de grande instance : 지방법원
Le Tribunal d'instance : 소법원
Le Tribunal de police : 경찰법원
Le Tribunal pour enfants : 소년법원
- U -
UMJ : Unité Medico-Judiciaire, 형사절차를 위해 피해자 등을 진료하고 상해진단서를 발급하는 의료기관
une ou plusiers raisons plausibles de soupçonner
: 의심할만한 하나 또는 수 개의 수긍할 이유
- V -
la valeur probante : 증명력, 증거가치
le viol : 강간
피드 구독하기:
댓글
(
Atom
)
Search
Category
Tag
4월 이야기
(2)
가짜 뉴스
(1)
감독관
(1)
감찰관
(2)
감찰제도
(3)
강사
(1)
강의
(3)
강제수사
(2)
강제입원
(1)
개혁
(9)
건축
(4)
검사
(52)
검찰
(27)
검찰총장
(6)
검찰항고
(1)
경찰
(4)
고등사법위원회
(7)
골든아워
(1)
공감
(9)
공기계
(1)
공부
(4)
공소장
(1)
교도소
(2)
교육
(2)
구글
(10)
구글포토
(1)
구금대체형
(2)
구금시설
(1)
구치소
(1)
국가금융검찰
(4)
국가대테러검찰
(2)
국가사법재판소
(4)
국가정보기술감독위원회
(1)
국가정의재판소
(2)
국사
(1)
권리보호관
(1)
그리스
(1)
근무환경
(3)
금융전담 검찰
(3)
기생충
(1)
까페
(3)
나의아저씨
(1)
네덜란드
(1)
노란조끼
(1)
녹음
(1)
논고
(1)
대구
(1)
대륙법
(1)
대법원
(10)
대법원장
(2)
대테러
(3)
대통령
(2)
대학원
(6)
대화
(2)
데이식스
(1)
덴마크
(1)
도시
(1)
도피성
(1)
독립성
(17)
독서일기
(37)
독일
(1)
드라마
(1)
디지털
(8)
디지털 트랜스포메이션
(3)
디지털증거
(2)
라따뚜이
(1)
라트비아
(1)
레미제라블
(3)
루브르
(1)
룩셈부르크
(1)
리더
(1)
리투아니아
(1)
마이클 코넬리
(6)
마인드맵
(1)
마츠 타카코
(1)
마크롱
(2)
맥
(3)
메타버스
(1)
명예훼손죄
(3)
모노프리
(1)
모욕죄
(2)
몰타
(1)
문화
(1)
미국
(13)
미러링
(2)
미모자
(1)
미술
(1)
미키 할러
(6)
바울
(1)
배심재판
(1)
배심제
(7)
범죄
(4)
법률구조
(1)
법률용어
(2)
법무부
(19)
법무부장관
(11)
법원
(15)
법원서기
(1)
법정
(3)
법정소설
(6)
벨기에
(1)
변호사
(11)
변호사협회
(1)
보호유치
(4)
블로그
(5)
비상상고
(1)
비시정부
(2)
빵
(3)
사교
(1)
사기죄
(2)
사법감찰
(1)
사법개혁
(2)
사법관
(16)
사법정보
(2)
사법제도
(87)
사소
(1)
사용자 환경
(1)
사진
(1)
샌드위치
(1)
서기
(1)
서울
(5)
석방구금판사
(1)
성경
(2)
성희롱
(1)
센강
(1)
소년법원
(1)
소법원
(2)
소통
(7)
수사
(1)
수사지휘
(1)
수사판사
(4)
수용시설
(1)
수용시설 최고감독관
(1)
슈크르트
(1)
스웨덴
(1)
스트로스 칸
(1)
스티브잡스
(5)
스페인
(1)
슬로바키아
(1)
슬로베니아
(1)
시간
(1)
시스템
(1)
식도락
(15)
식전빵
(1)
신년사
(2)
신속기소절차
(1)
신원확인
(1)
심리학
(2)
아날로그
(2)
아웃라이어
(1)
아이디어
(9)
아이유
(1)
아이패드
(16)
아이폰
(24)
아일랜드
(1)
아카데미상
(1)
압수수색
(2)
애플
(8)
앱
(5)
야구
(2)
언락폰
(1)
언터처블
(1)
에스토니아
(1)
엘리제 궁
(1)
여행
(10)
역사
(11)
열정
(1)
영국
(2)
영미법
(1)
영상녹화물
(2)
영어
(1)
영화
(9)
예술
(1)
예심수사판사
(6)
예심판사
(3)
오스카상
(1)
오스트리아
(1)
올림픽
(1)
와이파이
(1)
와인
(1)
우트로 사건
(1)
웹사이트
(1)
위선떨지 말자
(1)
위헌
(1)
유럽사법재판소
(1)
유럽인권법원
(1)
유심
(1)
유튜브
(3)
음식
(1)
이국종
(1)
이준
(1)
이탈리아
(1)
인간관계론
(1)
인공지능
(1)
인사
(3)
인생
(1)
인왕재색도
(1)
일본
(1)
자치경찰
(1)
잡담
(40)
재판
(1)
재판의 독립
(1)
쟝-루이 나달
(1)
저작권
(1)
전문법칙
(3)
전원
(1)
전자소송
(4)
전자화
(5)
절차의 무효
(1)
정신병원
(2)
조서
(4)
조직범죄
(1)
중죄재판부
(2)
증거
(8)
증거법
(2)
지문
(1)
직권남용
(1)
직무교육
(1)
직무상 과오 책임
(1)
직장
(7)
직접주의
(1)
참고인
(1)
참고인 구인
(1)
참심제
(2)
체코
(1)
최고사법관회의
(7)
치료감호소
(1)
카페
(1)
캠핑장
(2)
케밥
(1)
크롬
(1)
크리스마스
(1)
키노트
(1)
키프로스
(1)
테러
(3)
통계
(1)
통신비밀
(1)
퇴사
(1)
트위터
(4)
파기원
(2)
파리
(22)
파리 지방검찰청
(1)
판결정보 공개
(3)
판례
(1)
판사
(7)
팟캐스트
(1)
페이스북
(2)
포르투갈
(1)
포토북
(2)
폴란드
(1)
프랑스
(27)
프랑스 국립사법관학교
(13)
프랑스 드라마
(1)
프랑스 사법제도
(131)
프랑스 생활
(37)
프랑스 언론
(3)
프랑스 영화
(3)
프랑스 위법수집증거배제법칙
(9)
프랑스 장관
(1)
프랑스 총리
(1)
프랑스어
(4)
프레젠테이션
(1)
프리젠테이션
(1)
플뢰르 펠르랭
(2)
플리바기닝
(5)
피해자
(1)
핀란드
(1)
한식
(1)
한양도성
(1)
햄버거
(1)
헌법
(1)
헌법위원회
(3)
헝가리
(1)
형벌
(4)
형사소송
(38)
호텔
(1)
회식
(3)
AI
(1)
CEO
(1)
DELF
(3)
DNA
(1)
EU
(28)
gilets jaunes
(1)
greffier
(1)
IT
(56)
jeudigital
(1)
NFT
(1)
open data
(4)
RSS
(1)
transformation numérique
(1)
UI
(1)
Je-Hee. Powered by Blogger.
Blog Archive
-
2021
(15)
- 12월 2021 (2)
- 11월 2021 (1)
- 10월 2021 (2)
- 9월 2021 (3)
- 8월 2021 (1)
- 7월 2021 (2)
- 6월 2021 (1)
- 5월 2021 (1)
- 3월 2021 (2)
-
2019
(40)
- 12월 2019 (4)
- 11월 2019 (4)
- 10월 2019 (2)
- 9월 2019 (1)
- 8월 2019 (3)
- 7월 2019 (13)
- 4월 2019 (2)
- 3월 2019 (3)
- 2월 2019 (2)
- 1월 2019 (6)
-
2018
(36)
- 12월 2018 (7)
- 11월 2018 (3)
- 10월 2018 (4)
- 9월 2018 (2)
- 8월 2018 (2)
- 7월 2018 (1)
- 6월 2018 (3)
- 5월 2018 (1)
- 4월 2018 (6)
- 3월 2018 (6)
- 2월 2018 (1)
-
2017
(24)
- 12월 2017 (6)
- 11월 2017 (1)
- 9월 2017 (1)
- 8월 2017 (2)
- 7월 2017 (3)
- 6월 2017 (3)
- 5월 2017 (1)
- 3월 2017 (3)
- 2월 2017 (2)
- 1월 2017 (2)
-
2016
(33)
- 12월 2016 (6)
- 11월 2016 (1)
- 10월 2016 (5)
- 9월 2016 (1)
- 8월 2016 (1)
- 7월 2016 (2)
- 6월 2016 (3)
- 5월 2016 (6)
- 4월 2016 (2)
- 3월 2016 (3)
- 2월 2016 (3)
-
2011
(90)
- 12월 2011 (2)
- 11월 2011 (2)
- 10월 2011 (2)
- 9월 2011 (5)
- 8월 2011 (6)
- 7월 2011 (4)
- 6월 2011 (8)
- 5월 2011 (4)
- 4월 2011 (4)
- 3월 2011 (10)
- 2월 2011 (9)
-
1월 2011
(34)
- 마인드맵 - 아이폰 활용
- 프로필 로고 변경
- 아이폰 겨울나기
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 스웨덴
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 체코
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 슬로베니아
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 슬로바키아
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 포르투갈
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 폴란드
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 네덜란드
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 몰타
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 리투아니아
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 룩셈부르크
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 라트비아
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 이탈리아
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 헝가리
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 아일랜드
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 그리스
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 프랑스
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 핀란드
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 에스토니아
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 스페인
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 덴마크
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 키프로스
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 벨기에
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 오스트리아
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 영국
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 독일
- 유럽연합 25개 회원국의 사법제도 - 들어가는 말
- 프랑스 생활 및 사법제도 공부에 유용한 웹사이트
- 프랑스 법률용어 및 실무용어 정리
- 프랑스 음식 관련 용어
- 아이폰 활용사례 두번째 이야기
- 아이폰 활용사례 소개
Popular Posts
-
언젠가부터 고급 레스토랑은 물론 동네에 있는 흔한 파스타 집에서도 '식전빵'이란 걸 쉽게 볼 수 있습니다. 보통 에피타이저든 주요리든 뭔가가 나오기 전에 가장 먼저 발사믹을 친 올리브 오일과 함께 나오는 빵을 이렇게 부르고 있습니다. 요...
-
2012년 1월 15일자로 제가 이 블로그에 쓴 "아이폰과 아이패드 활용사례 소개" 글에는 이런 대목이 있습니다. [http://imagistrat.blogspot.kr/2012/01/blog-post_15.ht...
-
오랜만에 글을 써봅니다. 한동안 나태한 생활이 이어지면서 블로그도 제 생활에서 멀어졌었는데, 이제 다시 글이라도 부지런히 쓰면서 마음을 다잡아 볼까 합니다. 오랜만에 쓰는 글이니 가벼운 글로 시작을 해볼까 합니다. 제가 프랑스 파리에서 가장 좋아...
-
프랑스 보르도에 있는 국립사법관학교(École nationale de la magistrature)는 사법관(판사, 검사)을 양성하는 연수기관입니다. 사법관이 되기 위해서는 이 기관에서 총 31개월 간의 연수를 받아야 합니다. 2019년 4월 3...
-
저는 2008. 1. 14.부터 같은 해 6. 27. 까지 프랑스 파리에 있는 국립사법관학교(Ecole Nationale de la Magistrature, 약자로 ENM)에서 국제연수부가 운영하는 외국 법조인 대상 연수과정인 "...
© iMagistrat 2013 . Powered by Bootstrap , Blogger templates and RWD Testing Tool
안녕하세요, 불어 법률 용어를 검색하다가 우연히 이 블로그에 들어오게 되었습니다. 저는 (영상)번역일을 하고 있는 사람이고(불-한입니다), 지금 하고 있는 시리즈물에 법원이 자주 나오다보니 관련 용어가 많은데 법을 전공한 사람이 아니라서 전문용어가 나오면 한국어로 된 단어 선택에 조심스럽더군요. 이런 보물을 발견하게 되어 정말 기쁘네요. 감사드립니다. 좋은 하루 되세요.
답글삭제